Rólam

Profilkép
Gubicza Eszter

Gubicza Eszter vagyok. 

Az ELTE Bölcsészettudományi karán végeztem magyar nyelv és irodalom szakos bölcsészként. Pedagógiai diplomámat ezzel párhuzamosan szereztem meg, ugyancsak az ELTE védőszárnyai alatt.

A néprajz szak egy többéves nehéz szerelem volt, de nem bántam meg, hogy végül a néprajzot választottam a történelem helyett. A néprajz számomra a kisemberek történetét jelenti, amiről, dacára a sok-sok gyűjtőmunkának, még mindig keveset tudunk.

Öt évet tanítottam középiskolákban, vidéken, többnyire magyar nyelv és irodalmat.

Felnőttképzésben érettségire felkészítést vállaltam és pedagógiát tanítottam csecsemő- és kisgyermek gondozó illetve pedagógiai asszisztens és családsegítő munkatárs képzéseken 3 tanéven keresztül.

Most második kislányommal vagyok itthon.

Szakszövegek, tudományterületek

  • pedagógia: alternatív pedagógiai módszerek is (montessori, waldorf; szülő-gyerek kapcsolat mentén pozitív fegyelmezés, együttérző nevelés, EMK stb…); csecsemő- és kisgyermek gondozása; tehetséggondozás, ám ezeken kívül is szinte bármi, amiről elérhető megfelelő szakirodalom
  • pszichológia: fő érdeklődési köröm a gyermekpszichológia, a korai kötődési mintázatok a csecsemő és az elsődleges gondozója között; a szülőről való leválás folyamata
  • irodalom: mostanában leginkább kortárs rövidprózát olvasok, nagy kedvenceim Szvoren Edina novellái, de legutóbb Babarczy Eszter: A mérgezett nő kötetét olvastam. Ha pedig a témánál maradnék, akkor mellécsaptam Eszterházy Pétertől a Fuharosokat is. 
  • nyelvészet: bevallom őszintén, a nyelvtörténetet sosem szerettem, számomra túl analitikus, de a leíró nyelvészet, dialektológia, általános nyelvészet közelebb állnak hozzám. A nyelvtudomány határterületei, mint a pszicholingvisztika, szociolingvisztika is mindig érdekeltek.
  • néprajz: a mikrotörténelem és a mentalitástörténet lett a szívem csücske

 

  • ezen kívül szinte bármi: bármilyen témában tudok tanulmányt írni, amihez elérhető szakirodalom (írtam már egészségügyi, jogi és matematikai szövegeket is). Másfelé kalandozni mindig is intellektuális kihívás volt számomra.

Nyelvtudásom

  • angol: középfokú, “C” típusú nyelvvizsgám van, jelenleg a nyelvtudásom arra elég, hogy angol nyelvű szakirodalomból is tudok dolgozni, de írni csak magyar nyelven
  • német: középfokú “C” típusú nyelvvizsgám van, de régen használtam, így a tudásom megkopott
  • latin: nem tudom hány ember mondhatja el magáról, hogy érettségizett latinból, de azok közül az egyik biztosan én vagyok. Mivel egy holt nyelvről beszélünk, amin nem beszélünk, csak azért fontos itt megjegyezni, mert nem ijedek meg a sok latin szakszótól sem. 

Mindennapi életünk szövegei

  • emlékalbumok készítése
  • visszaemlékezések
  • mesék

Ezek igencsak személyes szövegek és felettébb jó ajándékok tudnak lenni születésnapra, esküvőre vagy különleges alkalmakra. Viszont pont azért, hogy a személyesség megmaradjon, hozott anyagból tudok dolgozni. 

Blogolás, internetes jelenlét

Ha online vállalkozásod van, akkor kulcsfontosságú kérdés, hogy mennyire vannak jó szövegeid a neten. És a marketing szempontból jó szöveg nyelvi szempontból sokszor nem az. Amennyire bizalomgerjesztő a tudatos jelenlét és a vásárlói bázis építése a közösségi média felületein keresztül, olyannyira kiábrándító egy nyelvi szempontból igénytelen szöveg. Ha nincs írói vénád, vagy van csak írói idő hiányában szenvedsz, akkor keress bátran, korrektúrázok és a megbeszéltek alapján blogbejegyzéseket, rövidebb facebook szövegeket írok. 

Amit nem vállalok

Vannak általam elkerült területei a szövegírásnak:

  • erotikus, pornó szövegek
  • politikai szövegek

A fentiek fényében arra felhívnám a figyelmedet kedves olvasó, hogy bármilyen felkérést visszautasíthatok!

 

A kölcsönös tisztelet és méltányosság mentén alakítom a kommunikációmat, kérlek tedd ezt te is!